Page 1 of 9

French manual

PostPosted: Mon Mar 24, 2014 10:10 am
by Pilou

I am an old Zbrusher and come acrossed Taron on some forum in the distant past :)

I discover by hasard this new program opus and it seems very promising!

Not yet uploaded because i want translate the manual first! :mrgreen:

So if interested or not you will have the French Manual in no time! :mrgreen:

As I see you seem love landscapes try this cool French guy!

Ps If there is a system multi-language inside the Verve prog itself, I can of course take a look! :)

Re: French manual

PostPosted: Mon Mar 24, 2014 12:40 pm
by Taron
Mon Dieu, you are amazing, Pilou! (I remember a frenchypilou from the ArtRage forum, that was not you, was it?)
I've just changed a few things in the manual, though! Check for "Widgets..."!

Wow, really, I'm so impressed and stunned, actually. Thank you so much, Pilou, that is so fantastic! I could hook up a language system, of course. I shouldn't do it now, though, because so many things are still evolving. I got to get a clear idea of how best to implement it, you know.

But, again, my jaw's on the floor, I'm so astounded you did all that! You- oh so- totally Rock! 8-)

Re: French manual

PostPosted: Mon Mar 24, 2014 12:59 pm
by Pilou
That was not you, was it?

Of course yes! Frenchy Pilou was me! :)

Now I will try your prog if my old commputers accept it! :)

Widgets added ! ;)

A program without text help on the screen is also a task !
That will say : optimum easy use and evidency! 8-)

Re: French manual

PostPosted: Mon Mar 24, 2014 1:27 pm
by Taron
Wuahhh, FrenchyPilou, haHA! That's awesome! :D
I can't wait to see your first Verve paintings!!! :)
Oh dear, I hope ArtRage will not be too angry with me, but I'm so happy to see you here! :D

As for leaving the interface pretty empty of text, I really want people to develop a feeling for it, you know. I know, it is a tall order, challenging, but if you use real painting tools, they don't come with any instructions on their handles either. You can read about them, but then you have to figure out how the feel. In a way, I want to create such an environment. The artist should be allowed to stay focused on the painting and not on the interface, even while having it sit there.
Anyway, there are easily arguments made that go either way. I just enjoy it clean, clear and somewhat simple.

But more stuff is to come! We shall see...:)

Re: French manual

PostPosted: Mon Mar 24, 2014 1:42 pm
by Pilou
I suppose that your prog is perfect for this sort of thing? paper's book internal cover!


Re: French manual

PostPosted: Wed Mar 26, 2014 11:15 am
by Pilou
As work was made ! :D
Not a big deal to put it there! :mrgreen:
And I have made some publicity of Verve on the French 3D World and out there! ;)

(if you don't know Moment of Inspiration maybe you will have a moment of inspiration! 8-)
(a very ergonomic cool one! :!:

Re: French manual

PostPosted: Wed Mar 26, 2014 12:36 pm
by Taron
OMG, Pilou! :|
I'm speechless.

You're some kind of angel? Patron saint? Someone I'm totally willing to believe in, and most certainly deeply grateful for.
All I can do is sort of shrug in disbelieve. You're so awesome!

Re: French manual

PostPosted: Wed Apr 02, 2014 1:52 pm
by Pilou
Updates :) existing also on this site!

Les paramètres de la brosse
Taille de la brosse, taille minimum pour la sensibilité à la pression et les boutons à bascule sont les plus évidents. Mais il y a plus ...

Mélange - s'allume et contrôle la quantité de "couleur moyenne" sous votre pinceau. Cela fonctionne très bien avec les bavures, ainsi il se fond dans la course avec les couleurs existantes sur la toile. J'aime avoir environ 30 % de celui-ci, mais il ralentit un petit peu la machine.

Accumulation - contrôle la quantité de matière qui est transférée à la toile que vous peignez. Similaire mais indépendante de l'opacité de la couleur, ce qui montre les mécanismes de Verve, comme médium de peinture (comme l'huile dans la peinture à l'huile, pour ainsi dire ) elle est indépendante de la couleur (comme la densité de pigment de couleur dans l'huile). Bonus d'effet secondaire : Si vous activez ce paramètre à 0 % , il colorise seulement les couleurs de la matière présente sur la toile, faisant de la matière existante un masque positif efficace.

Tailles des soies - est synonyme de la taille des soies et se réfère à la taille de chaque poil individuel dans les brosses qui ont des poils. Comme j'ajoute des brosses plus complexes, j'essaie de garder ceux des paramètres sensibles aux caractéristiques de ces nouveaux pinceaux, comme la Brosse # 8 Brosse fractale de turbulence) . Ici, la taille des poils contrôle le montant de la couverture des valeurs opaques rencontrées dans le bruit fractal. Actuellement cette valeur se dimensionne avec la taille de la brosse.

SOIES - est synonyme du nombre de soies, contrôle la quantité de poils dans une brosse à poil . Ici aussi, la mise en œuvre de brosses complexes telle que la brosse # 8 essaie de rester cohérente dans la logique et à l'échelle du bruit fractal de sorte que des taches plus opaques seront peintes ainsi dans la taille du pinceau. Actuellement cette valeur varie avec la taille de la brosse.

BIAIS - est actuellement un bouton "caché" sur la vignette de la brosse. Faites-le glisser pour ajuster les soies de la brosse qui seront utilisées. La plupart des brosses répondent à l'inclinaison du stylet, mais beaucoup d'entre vous ne peuvent pas avoir cette fonctionnalité sur votre tablette.
J'espère que vous le ferez, parce que c'est assez puissant !

Les petits boutons minuscules placés sur le bord sont pour la sélection de la brosse: "Suivante" et "Précédente".

Re: French manual

PostPosted: Wed Apr 02, 2014 2:41 pm
by Taron
Merci! I put it into the manual post! ;)

Re: French manual

PostPosted: Wed Apr 02, 2014 10:20 pm
by Pilou
Cool but there were some little vicious errors inside the all general text! :roll: